Google научился синхронному переводу. Теперь можно расшифровывать лекции и песни в реальном времени

В нашем современном, насыщенном событиями мире, скорость работы с информацией является одним из краеугольных камней достижения успеха. От того как насколько быстро мы получаем, создаём, перерабатываем информацию зависит наша рабочая производительность и продуктивность, а значит и наш непосредственный материальный достаток. Среди инструментов, способных повысить наши рабочие возможности, важное место занимают программы для перевода речи в текст, позволяющие существенно увеличить скорость набора нужных нам текстов.  В данном материале я расскажу, какие существуют популярные программы для трансформации речи в текст, и каковы их особенности.

Содержание

Приложение для перевода голоса в текст – требования к системе

Большинство ныне существующих программ для перевода голоса в текст имеют платный характер, предъявляя ряд требований к микрофону (в случае, когда программа предназначена для компьютера). Крайне не рекомендуется работать с микрофоном, встроенным в веб-камеру, а также размещённым в корпусе стандартного ноутбука (качество распознавания речи с таких устройств находится на довольно низком уровне). Кроме того, довольно важно иметь тихую окружающую обстановку, без лишних шумов, способных напрямую повлиять на уровень распознавания вашей речи.

При этом большинство таких программ способны не только трансформировать речь в текст на экране компьютера, но и использовать голосовые команды для управления вашим компьютером (запуск программ и их закрытие, приём и отправление электронной почты, открытие и закрытие сайтов и так далее).

Интересно: Как проверить микрофон на компьютере или ноутбуке?

Программа преобразования речи в текст

Перейдём к непосредственному описанию программ, способных помочь в переводе речи в текст.

Программа «Laitis»

Бесплатная русскоязычная программа для распознавания голоса «Laitis.ru» обладает хорошим качеством понимания речи, и, по мнению её создателей, способна практически полностью заменить пользователю привычную клавиатуру. Программа хорошо работает и с голосовыми командами, позволяя с их помощью выполнять множество действий по управлению компьютером.

Для своей работы программа требует обязательного наличия на ПК скоростного интернета (в работе программы используются сетевые сервисы распознавания голоса от «Google» и «Yandex»).  Возможности программы позволяют, также, управлять с помощью голосовых команд и вашим браузером, для чего необходима установка на веб-навигатор специального расширения от «Laitis» (Chrome, Mozilla, Opera).

«Dragon Professional» — расшифровка аудиозаписей в текст

На момент написания данного материала цифровой англоязычный продукт «Dragon Professional Individual» является одним из мировых лидеров по качеству распознаваемых текстов. Программа понимает семь языков (с русским пока работает лишь мобильное приложение «Dragon Anywhere» на Android и iOS), обладает высоким качеством распознавания голоса, умеет выполнять ряд голосовых команд. При этом данный продукт имеет исключительно платный характер (цена за основную программу составляет 300 долларов США, а за «домашнюю» версия продукта «Dragon Home» покупателю придётся выложить 75 американских долларов).

Для своей работы данный продукт от «Nuance Communications» требует создания своего профиля, который призван адаптировать возможности программы под специфику вашего голоса. Кроме непосредственной диктовки текста, вы можете обучить программу выполнять ряд команд, тем самым делая своё взаимодействие с компьютером ещё более конгруэнтным и удобным.

Программа для трансформации голоса в текст «RealSpeaker.net»  кроме стандартных для программ такого рода функций, позволяет задействовать возможности веб-камеры вашего ПК. Теперь программа не только считывает аудио составляющую звука, но и фиксирует движение уголков губ говорящего, тем самым более корректно распознавая выговариваемые им слова.

«RealSpeaker» считывает не только аудио, но и визуальную составляющую процесса речи

Приложение поддерживает более десяти языков (в том числе и русский), позволяет распознавать речь с учётом акцентов и диалектов, позволяет транскрибировать аудио и видео, даёт доступ к облаку и многое другое. Программа условно бесплатна, за платную версию придётся заплатить вполне реальные деньги.

«Voco» — программа быстро переведёт голос в текстовый документ

Ещё один преобразователь голоса в текст – это платный цифровой продукт «Voco», цена «домашней» версии которого ныне составляет около 1700 рублей. Более продвинутые и дорогие варианты данной программы – «Voco.Professional» и «Voco.Enterprise» имеют ряд дополнительных возможностей, одной из которых является распознавание речи из имеющихся у пользователя аудиозаписей.

Среди особенностей «Voco» отмечу возможность дополнения словарного запаса программы (ныне словарный запас программы включает более 85 тысяч слов), а также её автономную работу от сети, позволяющую не зависеть от вашего подключения к Интернету.

Приложение включается довольно просто — достаточно дважды нажать на клавишу «Ctrl».

Рекомендую: ТОП 12 программ для записи видео с экрана

«Gboard» — мобильное приложение преобразователь записи в текст

Мобильное приложение «Gboard» является популярным приложением для Android и iOS, позволяя осуществлять длительный голосовой ввод с дальнейшей трансформацией сказанного в стандартный текст (конвертация голоса в текст). Для задействования режима голосового ввода достаточно нажать и удерживать сенсорную клавишу пробела (Space) на клавиатуре, после чего вы сможете говорить так долго как захотите — всё сказанное вами будет переведено программой в текст.

Для активации голосового ввода в «Gboard» достаточно нажать и удерживать пробел

Приложение абсолютно бесплатно, поддерживает несколько десятков языков, среди которых и русский.

Заключение

Выше мной были перечислены программы для конверсии аудиозаписи голоса в текст, описан их общий функционал и характерные особенности.  Большинство подобных продуктов обычно имеет платный характер, при этом ассортимент и качество русскоязычных программ качественно уступает англоязычным аналогам. Особое внимание при работе с подобными приложениями рекомендую уделить вашему микрофону и его настройкам – это имеет важное значение в процессе распознавания речи, ведь плохой микрофон может свести на нет даже самый качественный софт рассмотренного мной типа.

звуковые переводчики онлайн

Звуковые переводчики онлайн

Существует несколько способов перевести аудио с английского языка на русский. Для этого мы не будет устанавливать никаких программ, воспользуемся лишь сервисами, имеющимися в интернете. Это аудио переводчики, их еще называют голосовыми (звуковыми) переводчиками. В этой статье я расскажу вам про несколько звуковых переводчиков, они сильно отличаются друг от друга по технике. Вы выберите тот способ, который вам придется больше по душе. В каких случаях нам требуется перевести английскую речь на русский? Это может быть обучающий видеоролик или другое англоязычное видео вы можете слушать радио на английском языке, или слушать аудиокурсы, понимать о чем поется в английских песнях. Кроме того, это послужит хорошим подспорьем для изучения английского языка. Пользуясь этими сервисами и практикуясь в переводе английского аудио, вы вскоре поймете, что гораздо лучше стали понимать английскую речь на слух. Эти же сервисы помогут вам легко переводить английские видеоролики, но вначале вам нужно будет вырезать аудио из видео (в этом вам поможет простой сервис и моя статья по ссылке ). Вам пригодиться также информация о том, как переводить статьи.

Готовы учиться переводить иностранные аудиозаписи? Тогда, приступим.

Топ-5: Аудио переводчики с английского на русский

  1. Использование Гугл Переводчика или Яндекс Переводчика. Этот способ хорош тем, что вы одновременно можете получить, как английский текст, так и его перевод. Настройте переводчик – над левым окном установите исходный язык аудио (английский), а над правым – язык, на который необходимо перевести (русский). Под левым окном переводчика нажмите на микрофон, разрешите использование микрофона, поднесите микрофон к колонкам, включите аудио и наслаждайтесь 😉гугл переводчик для распознавания аудио Подобным образом вы можете работать и с переводчиком от Яндекса:
  2. Еще один очень удобный сервис для распознавания речи и мгновенного перевода – speechlogger.appspot.com. Выставьте настройки – исходный язык, авто пунктуация, язык, далее также нужно поднести микрофон к колонкам, включить аудио и нажать на иконку “Микрофона”.
  3. С использованием speechpad.ru По работе с этим сервисом много инструкций в интернете. Особенно часто его используют для перевода речи в текст. Мы же будем использовать его для автоперевода. Перейдите на сервис speechpad, нажмите на кнопку +перевод, как показано на скриншоте ниже: Теперь выставьте настройки, как у меня на скриншоте: 1. Включите микрофон, 2. разрешите использование микрофона на сайте spechpad, 3. поднесите микрофон к колонкам, 4. Включите аудио (или видео) с иностранной речью.
  4. Второй вариант перевода английского аудио в текст – онлайн сервис dictation.io. Поднесите микрофон к колонкам, включите аудиозапись на английском языке и нажмите на сервисе кнопку “Start dictation”. После завершения записи нажмите “stop dictation”. Сохранить текст можно, нажав на кнопку “save”. Запись сохраниться в текстовом файле txt.
  5. Больше всего мне нравится третий вариант преобразования английской речи в текст. Перейти на сервис онлайн speech-to-text-demo. Он хорош тем, что не обязательно нужно проигрывать аудиофайл, хотя такая функция в сервисе тоже имеется. Благодаря этому, вы можете переводить аудио в текст в абсолютной тишине, если это требуется, например, если вы привыкли работать по ночам. Вторым вариантом является простая загрузка аудиофайла на сервис, где он автоматически распознается и будет переведен в текстовый файл. Однако не любой аудиофайл можно загрузить на сервис. Поддерживаются только расширения .wav, .flac, или .opus. Файл mp3 загрузить не получится, но и здесь есть выход – вам нужно всего лишь воспользоваться любым аудио конвертером, можно тоже онлайн. Рекомендую для конвертации аудио в другой формат сервис – online-audio-converter.com.Итак, теперь рассмотрим поэтапно процесс преобразования английской речи в текст при помощи указанного сервиса. Предположим, что у вас файл mp3. Значит, вам сначала нужно сконвертировать файл при помощи сервиса online-audio-converter.com. Вам нужно открыть аудиофайл, выбрать расширение, в которое необходимо сконвертировать (wav) и нажать кнопку “Конвертировать”. после завершения конвертации скачайте файл: Второй шаг – собственно перевод английского аудио в текст на сервисе speech-to-text-demo. Перейдите на этот сервис, нажмите на кнопку “Upload audio file” (загрузить аудио файл) и выберите из папки вашего компьютера сконвертированный в wav, flac или opus аудио файл. Через некоторое время в окне появится текст аудио. Пример:

Все переводы звучат вслух и отображаются в текстовом виде на сенсорном экране ODDO. Это означает, что вам не нужно загружать специальное приложение на смартфон, чтобы использовать это устройство, но для его работы всё же потребуется интернет. ODDO совместима со стандартными соединениями Wi-Fi и «горячими точками» (точки Wi-Fi не требующие вторичной авторизации. Обычно заведение раздающее Wi-Fi бесплатно просит зайти на свой сайт и пройти авторизацию, а уж только затем выдает интернет, порой ограниченный по времени), не работает только с сетью 4G. ODDO AI достаточно мал, чтобы поместиться в карман или кошелек.

Технологию AI подразумевает его постоянное эволюционирование, то есть чем больше вы его используете, тем точнее он переводит.

#3 Лучший бюджетный вариант: Pulomi TT Easy Trans

Pulomi TT Easy Trans — это надежное устройство для быстрого перевода простых слов и фраз. Это недорогое устройство предназначено для использования одним голосом, что означает, что оно переводит каждую сторону по очереди. Для этого нужно будет скачать мобильное приложение, которое может отправлять текстовые сообщения обо всех переводах в дополнение к звуковому сопровождению. Он подключается к смартфону через Bluetooth и работает как беспроводной динамик Bluetooth. Этот переводчик распознает 52 различных языка.

Хотя TT Easy Trans поставляется с руководством пользователя, чтобы разобраться с интерфейсом и как устройство работает придется потратить некоторое время чтобы настроить и использовать переводчик в первый раз. У производителя нет прямой поддержки клиентов.

Pulomi TT Easy Trans сообщает вам перевод, а затем вдобавок посылает текст на ваш телефон с письменным переводом, чтобы вы могли его увидеть и прочитать. Текст отправляется в совместимое с переводчиком нативное приложение.

#4 Автономный переводчик: ili Instant Offline Translator

ili — это превосходный вариант, если вам нужен перевод там, где доступ к интернету затруднен. Самые популярные туристические фразы и слова были запрограммированы непосредственно в устройстве, и оно быстро переводит их на один из трех языков — английский (входящий), испанский, японский и китайский (мандарин) — выходящие.

#5 Bluetooth-переводчик WT2 TimeKettle (наушники-затычки)

WT2 переводит в режиме реального времени, так что вы можете идти и говорить с собеседником одновременно. WT2 — это два беспроводных наушника для двух собеседников — по одному на каждого. Распознает 36 языков, включая русский, английский, арабский, греческий и даже кантонский. Он также понимает 84 различных акцента и имеет коэффициент точности перевода 95%. Вы можете выбрать сенсорный и речевой режим данного устройства. Этот режим позволяет говорить и может потребовать у того, кто использует наушник повторить перевод вслух, чтобы более чем один человек мог участвовать в дискуссии. Он также может отправить на ваш смартфон расшифровку перевода по требованию.

Для того чтобы переводчик работал, необходимо подключить его по Bluetooth к смартфону. Однако для работы WT2 не обязательно физически держать телефон в руках и экран тоже может быть выключен. Гарантия от производителя 1 год.

Итого

Приобретение устройства для перевода — весомая инвестиция, поэтому хочется быть уверенным, что получишь быстрый, точный, легкий в обращении продукт, который выручит в любой ситуации, особенно при двустороннем общении. Birgus Two Way Language Translator — лучший по мнению iMore переводчик, потому что он выполняет свою функцию очень быстро, точно (98%). Birgus также транслирует услышанное в текст и отображает его на входящем в комплект поставки сенсорном экране HD. Громкость можно регулировать. Для его использования требуется подключение Wi-Fi.

Для быстрого перевода в автономном режиме, переводчик ili Offline Instant Translator является популярным вариантом. Он имеет несколько общих слов и фраз, используемых при путешествиях, которые зашиты прямо в устройство, так что он может перевести для вас без интернета. Однако он переводится только на три языка, и английский не является одним из них. Кроме того, он достаточно требователен к тишине вокруг, так что если стоит гул, ему вероятнее всего будет сложно понять что от него хотят, плюс на нем нельзя регулировать громкость.

Пару слов о Google Pixel Buds: Google утверждает, что они могут переводить на 40 различных языков при подключении к приложениям Google Translate на телефонах Google и Android. Однако у них возникли некоторые проблемы с последовательной работой перевода в режиме реального времени, и в приложении Translate перечислены только 27 языков. Надеемся, в будущем ошибки будут устранены, чтобы мы могли с большим энтузиазмом рекомендовать их для перевода на другие языки.

Источник — iMoreПомог перевести deepl.com

Содержание

Голосовые переводчики для Андроид без интернета (офлайн)

Google Переводчик (приложение для телефона)

Данное приложение имеет версии для всех существующих платформ и операционных систем и поддерживает без подключения к интернету в мобильной версии – 51 язык. Так как сейчас используется искусственная нейронная сеть для осуществления обработки информации, точность и адаптивность перевода улучшились в несколько раз.

Функции:

  • Перевод текста, поступившего разными методами.
  • Перевод в офлайн режиме.
  • Синхронный перевод для ведения диалога.
  • Создание своего словаря при наличии учетной записи (а она есть у всех пользователей андроид).

Работа сервиса без подключения к интернету возможна только после предварительной загрузки словарей. Для этого нужно выбрать пункт меню «Перевод офлайн».

Где скачать:

  1. Перейти по ссылке: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.google.android.apps.translate
  2. Зайти в приложение гугл плэй и через поиск найдите.

Процесс установки происходит автоматически после скачивания приложения через магазин Google Play Store.

Ввод текста можно осуществлять следующими способами:

  • Вручную: при помощи клавиатуры.
  • Вставка из буфера обмена скопированного фрагмента текста.
  • Загрузка картинки (только для 37 языков).
  • Голосовое управление.
  • Рукописный ввод.

Для голосового перевода следует:

  • Выбрать языки (с какого и на какой переводить).
  • Ввести текст путем нажатия на иконку с микрофоном и произношения фразы для перевода.
  • Нажать на синюю кнопку «Перевести».
  • Автоматически после обработки результат высветится на экране.

Яндекс Переводчик (частично оффлайн)

Данный сервис разработан с учетом перевода с использованием интернета и без. Так как ситуации бывают разные и все производители направлены на повышение удобства и точности обработки голоса. В этом помогает хорошее качество технологии нейронной сети, которая имеет особенность – обучение и постоянное совершенствование.

Офлайн-сервис для различных платформ, который имеет возможность переводить офлайн в одноименном приложении для мобильных платформ, но стоит учесть, что языковые пакеты, которые вы выберите, необходимо будет загрузить дополнительно и они займут пространство в хранилище.

Сервис осуществляет фоновую проверку и исправление орфографии и пунктуации.

Функции:

  • Перевод текста, поступившего разными методами.
  • Перевод в офлайн режиме.
  • Встроенный словарь со значениями слов.
  • Перевод сайтов.
  • Прослушивание.
  • Автоопределение языка.

Где скачать:

  1. Перейти по ссылке: https://play.google.com/store/apps/details?id=ru.yandex.translate
  2. Зайти в приложение гугл плэй и через поиск найдите.

Процесс установки происходит автоматически после скачивания приложения через магазин Google Play Store.

Ввод текста можно осуществлять следующими способами:

  • Ввод текста вручную.
  • Вставка из буфера обмена.
  • Указание сайта.
  • Загрузка картинки.
  • Голосовой после нажатия иконки микрофона.

Чтобы перевести:

  • Зайдите в приложение.
  • Нажмите на иконку микрофона.
  • После ввода автоматически определится язык и произойдет обработка текста.

Чтобы сделать обратный перевод необходимо нажать на двойную стрелочку между полями.

Translate voice (частично оффлайн)

Это удобное браузерное приложение, которое может работать на всех устройствах: есть мобильная версия и расширение, которые устанавливаются из официальных магазинов по названию или при переходе на сайт.

Перевод осуществляется только в режиме онлайн с помощью функции распознавания речи, но офлайн доступны результаты обработки. Поддерживает этот сервис лишь два языка: русский и английский.

Функции:

  • Перевод текста, поступившего разными методами.
  • Перевод в офлайн режиме.
  • Синхронный перевод в общении.
  • Прослушивание.

Где скачать:

  1. Перейти по ссылке: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.ticktalk.translatevoice
  2. Зайти в приложение гугл плэй и через поиск найдите.

Процесс установки происходит автоматически после скачивания приложения через магазин Google Play Store.

Чтобы перевести:

  • Зайдите в приложение.
  • Выберите язык.
  • Нажмите на иконку микрофона.
  • После ввода произойдет обработка текста.

Translate.ru (приложение)

Translate.ru делает адекватный перевод со смыслом, при установке пакетов и покупке платной версии приложения доступно офлайн использование.

Поддерживает этот сервис английский, немецкий, французский, испанский, итальянский, японский и другие языки.

Функции:

  • Быстрый и качественный перевод офлайн.
  • Синхронный перевод в общении.
  • Прослушивание.

Где скачать:

  1. Перейти по ссылке: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.promt.offline
  2. Зайти в приложение гугл плэй и через поиск найдите.

Процесс установки происходит автоматически после скачивания приложения через магазин Google Play Store.

Чтобы перевести:

  • Зайдите в приложение.
  • Выберите язык.
  • Нажмите на иконку микрофона.
  • После ввода произойдет обработка текста.

Голосовые переводчики для Андроид с подключением к интернету (онлайн)

iTranslate

iTranslate поддерживает 90 языков.

Есть офлайн версия для мобильной платформы.

Функции:

  • Быстрый и качественный перевод офлайн.
  • Синхронный перевод в общении.
  • Прослушивание.
  • Сохранение истории.
  • Поддерживает словари, синонимы.

Где скачать:

  1. Перейти по ссылке: https://play.google.com/store/apps/details?id=at.nk.tools.iTranslate
  2. Зайти в приложение гугл плэй и через поиск найдите.

Процесс установки происходит автоматически после скачивания приложения через магазин Google Play Store.

Чтобы перевести:

  • Зайдите в приложение.
  • Выберите языки: с какого и на какой требуется перевести.
  • Нажмите на иконку микрофона.
  • По окончании ввода произойдет обработка текста.
  • На экране появится результат работы приложения.

Переводчик MicrosoftTranslator

Переводчик Microsoft – приложение, способное распознать и переводить на 60 языков.

Для перевода офлайн требуется загрузить словари.

Функции:

  • Голосовой перевод.
  • Перевод разговора с несколькими собеседниками.
  • Прослушивание.
  • Синхронизация с умными часами.

Где скачать:

  1. Перейти по ссылке: https://play.google.com/store/apps/details?id=com.microsoft.translator
  2. Зайти в приложение гугл плэй и через поиск найдите.

Процесс установки происходит автоматически после скачивания приложения через магазин Google Play Store.

Чтобы перевести:

  • Зайдите в приложение.
  • Выберите язык.
  • Нажмите на иконку микрофона.
  • После ввода произойдет обработка текста.

В часы при налаженной работе и синхронизации следует просто начать говорить для осуществления перевода.

LanguageTranslator

Данный сервис поддерживает 90 различных языков.

Функции:

  • Мгновенный перевод произнесенных фраз.
  • Прослушивание.

Где скачать:

  1. Перейти по ссылке: https://play.google.com/store/apps/details?id=laclaveganadora.translator
  2. Зайти в приложение гугл плэй и через поиск найдите.

Процесс установки происходит автоматически после скачивания приложения через магазин Google Play Store.

Чтобы перевести:

  • Зайдите в приложение.
  • Выберите язык.
  • Нажмите на иконку микрофона.
  • После ввода произойдет обработка текста.
  • Есть кнопки для копирования и очистки текста – использовать после перевода в зависимости от необходимости.

Для перевода доступны восемь языков image

Приложение Google Translate обновилось — там появилась кнопка Transcribe, которая преобразует речь в режиме реального времени. С ее помощью можно переводить лекции, трансляции, разговоры и любые аудиозаписи.

image
Фото: blog.google

В переводчике и раньше была возможность диктовать текст и получать его перевод, но функция не подходила для длинных речей и не могла справиться, например, с живой дискуссией или прямым эфиром. Теперь достаточно поднести смартфон к источнику звука и получить расшифровку.

Синхронный перевод доступен на английском, русском, французском, немецком, тайском, хинди, испанском и португальском языках, список будет постепенно расширяться. Воспользоваться функцией пока могут только владельцы Android. На iOS тоже добавят обновление в ближайшее время, обещают разработчики.

Сервисы от Google могут стать прекрасными помощниками в изучении английского. Уже сейчас можно:

  • читать новости сразу на двух языках 
  • учиться правильному произношению прямо в поисковой строке
  • переводить тексты с картинок

Еще больше полезных фишек мы собрали здесь.

Фото на обложке: @dadaben_

Маст рид

Отвлечься

«За эту книгу фанаты готовы чуть ли не драться». Переводчик трилогии «Все ради игры» — о работе над серией

Прокачать язык

15 английских слов, которые помогут вам чуть лучше понять будущее

Прокачать язык

13 английских слов, которые помогут вам поддержать разговор о новейших технологиях

Прокачать язык

8 емких английских слов, которых не хватает в русском

Пройти тест

Тест: распознаете ли вы ложных друзей переводчика?

Пройти тест

Тест: сможете перевести, что говорит котик из мема на английском?

Прокачать язык

Он вам не witcher: 10 альтернативных названий «Ведьмака» от наших читателей

Прокачать язык

7 английских фраз, у которых нет нормального перевода на русский

Это журнал онлайн‑школы Skyeng

Оцените статью
Рейтинг автора
5
Материал подготовил
Илья Коршунов
Наш эксперт
Написано статей
134
А как считаете Вы?
Напишите в комментариях, что вы думаете – согласны
ли со статьей или есть что добавить?
Добавить комментарий